thumbnail for this post


تُعد الأبجدية الإملائية للمهاتفة الراديوية الدولية ، والمعروفة باسم الأبجدية الصوتية لحلف الناتو أو الأبجدية الصوتية لمنظمة الطيران المدني الدولي ، أكثر أبجدية تهجئة الهاتف اللاسلكي استخدامًا. تعد الأبجدية الصوتية ورمز الرقم من الأشكال المختلفة للاتحاد الدولي للاتصالات.

لإنشاء الأبجدية ، خصصت منظمة الطيران المدني الدولي (ICAO) كلمات مشفرة بشكل صوتي لأحرف الأبجدية الإنجليزية ، بحيث تكون الأحرف والأرقام مميزة أسماء يسهل فهمها من قبل أولئك الذين يتبادلون الرسائل الصوتية عبر الراديو أو الهاتف ، بغض النظر عن الاختلافات اللغوية أو جودة قناة الاتصال. غالبًا ما يُطلق على أبجديات التهجئة هذه اسم "الأبجديات الصوتية" ، ولكنها لا علاقة لها بأنظمة النسخ الصوتي مثل الأبجدية الصوتية الدولية.

يتم تخصيص 26 كلمة في الأبجدية الإملائية إلى 26 حرفًا من اللغة الإنجليزية الأبجدية بالترتيب الأبجدي على النحو التالي: ألفا ، برافو ، تشارلي ، دلتا ، إيكو ، فوكستروت ، جولف ، فندق ، الهند ، جولييت ، كيلو ، ليما ، مايك ، نوفمبر ، أوسكار ، بابا ، كيبيك ، روميو ، سييرا ، تانجو ، يونيفورم ، فيكتور و Whisky و X-ray و Yankee و Zulu.

يعد الالتزام الصارم بكلمات التهجئة المحددة - بما في ذلك "Alfa" و "Juliett" التي بها أخطاء إملائية على ما يبدو - أمرًا ضروريًا لتجنب مشاكل الارتباك التي تم تصميم الأبجدية الإملائية للتغلب عليها. نصت مذكرة الناتو لعام 1955 على ما يلي:

التبني الدولي

بعد تطوير الأبجدية الصوتية من قبل منظمة الطيران المدني الدولي (انظر التاريخ أدناه) ، تم تبنيها من قبل العديد من المنظمات الدولية الأخرى. والمنظمات الوطنية ، بما في ذلك الاتحاد الدولي للاتصالات (ITU) ، والمنظمة البحرية الدولية (IMO) ، والحكومة الفيدرالية للولايات المتحدة (وفقًا للمعيار الفيدرالي 1037C: مسرد مصطلحات الاتصالات السلكية واللاسلكية ، وخلفائها ANSI T1.523-2001 و ATIS Telecom Glossary (ATIS-0100523.2019) ، (باستخدام تهجئات ألفا وجولييت الإنجليزية) ، ووزارة الدفاع الأمريكية (باستخدام التهجئة القياسية) ، وإدارة الطيران الفيدرالية (FAA) ، والاتحاد الدولي لراديو الهواة (IARU) ، و American Radio Relay الدوري (ARRL) ، ورابطة مسؤولي اتصالات السلامة العامة - الدولية (APCO) ؛ ومن قبل العديد من المنظمات العسكرية مثل منظمة حلف شمال الأطلسي (الناتو) وجنوب شرق آسيا المنحلة الآن منظمة المعاهدة (SEATO).

يتم استخدام نفس كلمات الشفرة الأبجدية من قبل جميع الوكالات ، لكن كل وكالة تختار واحدة من مجموعتين مختلفتين من كلمات الشفرة الرقمية. يستخدم الناتو الكلمات الرقمية الإنجليزية العادية (صفر ، واحد ، مع بعض طرق النطق البديلة) ، بينما يحدد الاتحاد الدولي للاتصالات (بدءًا من 1 أبريل 1969) والمنظمة البحرية الدولية الكلمات الرقمية المركبة (Nadazero ، Unaone ، Bissotwo ...). نادرًا ما يتم استخدام هذه الكلمات عمليًا ، لأنها تؤدي في كثير من الأحيان إلى الخلط بين المتحدثين بلغات مختلفة.

الاستخدام

تُستخدم الأبجدية الإملائية لتهجئة أجزاء من رسالة تحتوي على أحرف وأرقام لتجنب الالتباس ، لأن العديد من الأحرف تبدو متشابهة ، على سبيل المثال "n" و "m" أو "f" و "s" ؛ تزداد احتمالية حدوث ارتباك في حالة وجود تداخل ثابت أو تداخل آخر. على سبيل المثال ، يمكن إرسال الرسالة "تابع إلى تعيين شبكة DH98" على أنها "تابع لتعيين شبكة Delta-Hotel-Niner-Ait". يؤدي استخدام "Delta" بدلاً من "D" إلى تجنب الخلط بين "DH98" و "BH98" أو "TH98". تم تصميم النطق غير المعتاد لأرقام معينة لتقليل الالتباس أيضًا.

بالإضافة إلى الاستخدام العسكري التقليدي ، تستخدم الصناعة المدنية الأبجدية لتجنب مشاكل مماثلة في نقل الرسائل عبر أنظمة الهاتف. على سبيل المثال ، غالبًا ما يتم استخدامه في صناعة البيع بالتجزئة حيث يتم التحدث عن تفاصيل العميل أو الموقع عبر الهاتف (لتفويض اتفاقية ائتمان أو تأكيد رموز الأسهم) ، على الرغم من استخدام الترميز المخصص غالبًا في هذه الحالة. غالبًا ما يستخدمه عمال تكنولوجيا المعلومات لتوصيل الرموز التسلسلية أو المرجعية (التي غالبًا ما تكون طويلة جدًا) أو غيرها من المعلومات المتخصصة عن طريق الصوت. تستخدم معظم شركات الطيران الكبرى الأبجدية لتوصيل سجلات أسماء الركاب (PNRs) داخليًا ، وفي بعض الحالات ، مع العملاء. غالبًا ما يتم استخدامه في سياق طبي أيضًا ، لتجنب الارتباك عند نقل المعلومات.

أصبحت العديد من رموز الأحرف والاختصارات التي تستخدم الأبجدية الإملائية معروفة جيدًا ، مثل Bravo Zulu (رمز الحرف BZ) لـ "أحسنت" ، نقطة تفتيش تشارلي (نقطة تفتيش ج) في برلين ، وتوقيت زولو لتوقيت غرينتش أو التوقيت العالمي المنسق. أثناء حرب فيتنام ، أشارت الحكومة الأمريكية إلى مقاتلي فيت كونغ والمجموعة نفسها باسم VC ، أو فيكتور تشارلي ؛ أصبح اسم "تشارلي" مرادفًا لهذه القوة.

نطق الكلمات الرمزية

تم إجراء الاختيار النهائي لكلمات الرموز للأحرف الأبجدية وللأرقام بعد مئات الآلاف من اختبارات الفهم التي شملت 31 جنسية. كانت السمة المؤهلة هي احتمال فهم كلمة مشفرة في سياق الآخرين. على سبيل المثال ، تتمتع كرة القدم بفرصة أكبر في الفهم من foxtrot بمعزل عن غيرها ، ولكن foxtrot تتفوق في التواصل الممتد.

يختلف نطق الكلمات المشفرة وفقًا لعادات اللغة للمتحدث. للقضاء على الاختلافات الواسعة في النطق ، تتوفر التسجيلات والملصقات التي توضح النطق الذي تريده منظمة الطيران المدني الدولي. ومع ذلك ، لا تزال هناك اختلافات في النطق بين منظمة الطيران المدني الدولي والوكالات الأخرى ، ولدى منظمة الطيران المدني الدولي كتابات متضاربة للأبجدية اللاتينية والأبجدية الصوتية الدولية (IPA). أيضًا ، على الرغم من أن جميع الرموز الخاصة بأحرف الأبجدية هي كلمات إنجليزية ، إلا أنها لا تُعطى بشكل عام للنطق باللغة الإنجليزية.

النطق غير مؤكد إلى حد ما لأن الوكالات ، بينما تستخدم ظاهريًا نفس طرق النطق ، تعطي نسخًا مختلفة ، والتي غالبًا ما تكون غير متسقة من حرف إلى آخر. تعطي منظمة الطيران المدني الدولي (ICAO) نطقًا مختلفًا لنسخ IPA وللتنسيق ، كما تقدم FAA طرقًا مختلفة اعتمادًا على المنشور الذي تمت استشارته ، دليل معلومات الطيران FAA (§4-2-7) ، FAA Flight Services كتيب (§ 14.1.5) ، أو دليل ATC (§ 2-4-16). يقدم تحالف حلول صناعة الاتصالات (ATIS) تهجئات اللغة الإنجليزية ، لكنه لا يعطي كلمات منطوقة أو أرقامًا. تستخدم منظمة الطيران المدني الدولي ، ومنظمة حلف شمال الأطلسي ، وإدارة الطيران الفيدرالية تعديلات على الأرقام الإنجليزية ، مع الضغط على مقطع واحد ، في حين أن الاتحاد الدولي للاتصالات والمنظمة البحرية الدولية يركبان أرقامًا زائفة لاتينية مع مجموعة مختلفة قليلاً من الأرقام الإنجليزية المعدلة ، مع الضغط على كل مقطع لفظي. يتم تهجئة الأرقام من 10 إلى 99 (أي 17 يتم نطقها "واحد سبعة" و 60 يتم نطقها "ستة صفر") ، بينما يتم نطق الكلمات الإنجليزية للمئات والآلاف من مئات و ألف يتم استخدامها.

يختلف نطق الأرقام 3 و 4 و 5 و 9 عن اللغة الإنجليزية القياسية - يتم نطقها شجرة ، fower و فايف و أقل . الرقم 3 محدد على أنه شجرة بحيث لا يتم نطقه sri ؛ إن النطق الطويل لـ 4 (لا يزال موجودًا في بعض اللهجات الإنجليزية) يجعله مختلفًا إلى حد ما عن لـ ؛ يتم نطق 5 مع حرف "f" ثاني لأن النطق العادي مع "v" يمكن الخلط بسهولة مع "fire" (أمر إطلاق النار) ؛ و 9 يحتوي على مقطع لفظي إضافي لإبقائه متميزًا عن الألمانية nein "لا".

فقط منظمة الطيران المدني الدولي هي التي تنص على النطق باستخدام IPA ، ثم للأحرف فقط. تم تعديل العديد من الكلمات المنطوقة المشار إليها بشكل طفيف عن طريقة نطق اللغة الإنجليزية العادية: ، ويرجع ذلك جزئيًا إلى استبدال كلمة schwas النهائية بحرف متحرك. تم تطوير كل من IPA والكلمات المنطوقة من قبل منظمة الطيران المدني الدولي قبل عام 1956 بمشورة من حكومتي الولايات المتحدة والمملكة المتحدة ، لذلك فإن نطق كل من الإنجليزية الأمريكية العامة والنطق البريطاني المستلم واضح ، لا سيما في rhotic وغير rhotic لهجات. عادةً ما تكون النسخة التي تم الرد عليها متسقة على الأقل مع اللهجة rhotic ('r' واضحة) ، كما هو الحال في CHAR LEE و SHAR LEE و NO VEM BER و YOU NEE FORM و OO NEE FORM ، في حين أن إصدار IPA يحدد عادةً غير rhotic اللكنة (تُنطق 'r' فقط قبل حرف العلة) ، كما في و و و. الاستثناءات هي OSS CAH و VIK TAH و ˈuːnifɔrm. يشير شكل IPA الخاص بـ Golf إلى أنه يُنطق بـ الخليج ، وهي ليست لغة إنجليزية أمريكية عامة ولا نطق بريطاني. وكالات مختلفة تعين أنماط توتر مختلفة لـ Bravo، Hotel، Juliett، November، Papa، X-ray ؛ لدى منظمة الطيران المدني الدولي ضغوط مختلفة لـ Bravo ، Juliett ، X-ray في نسخها المتوافقة و IPA. علاوة على ذلك ، فإن النطق الموصوف لـ الويسكي يبدأ النطق الصوتي ، على الرغم من أن بعض المتحدثين يستخدمون الصوت الذي لا صوت له هنا ، خاصة في اسكتلندا وأيرلندا (تمييز النبيذ - الأنين ).

كذلك ، يحدد الاتحاد الدولي للاتصالات والمنظمة البحرية الدولية نطقًا مختلفًا للأرقام مما تفعله منظمة الطيران المدني الدولي ، باستخدام كلمات مركبة تجمع بين الكلمة الإنجليزية مع بادئة إسبانية أو لاتينية. ومع ذلك ، اعتبارًا من عام 2002 ، تسمح إجراءات GMDSS الخاصة بالمنظمة البحرية الدولية باستخدام النطق الرقمي للايكاو.

التاريخ

قبل الحرب العالمية الأولى وتطور و تم تطوير الاعتماد الواسع النطاق للراديو ثنائي الاتجاه الذي يدعم الحروف الهجائية الصوتية والهاتفية لتحسين الاتصال على دوائر الهاتف منخفضة الجودة وبعيدة المدى.

تم اعتماد أول أبجدية إملائية غير عسكرية معترف بها دوليًا من قبل اللجنة الاستشارية الدولية للرابطات (سلف الاتحاد الدولي للاتصالات) خلال عام 1927. أدت الخبرة المكتسبة مع هذه الأبجدية إلى إجراء العديد من التغييرات خلال عام 1932 من قبل الاتحاد الدولي للاتصالات. تم اعتماد الأبجدية الناتجة من قبل اللجنة الدولية للملاحة الجوية ، سلف منظمة الطيران المدني الدولي ، واستخدمت في الطيران المدني حتى الحرب العالمية الثانية. استمر استخدامه من قبل المنظمة البحرية الدولية حتى عام 1965.

طوال الحرب العالمية الثانية ، استخدمت العديد من الدول نسخها الخاصة من الأبجدية الإملائية. تبنت الولايات المتحدة أبجدية الاتصال اللاسلكي للجيش / البحرية المشتركة خلال عام 1941 لتوحيد الأنظمة بين جميع فروع قواتها المسلحة. أصبحت الأبجدية الأمريكية تُعرف باسم Able Baker بعد أن اعتمدت الكلمات الخاصة بـ "أ" و "ب" ، كما تبنت القوات الجوية الملكية واحدة مماثلة لتلك الخاصة بالولايات المتحدة خلال الحرب العالمية الثانية. تبنت القوات البريطانية الأخرى الأبجدية الراديوية لسلاح الجو الملكي البريطاني ، والتي تشبه الأبجدية الصوتية التي استخدمتها البحرية الملكية خلال الحرب العالمية الأولى. لا يزال مدنيون بريطانيون يستخدمون أحيانًا اثنين على الأقل من المصطلحات لتهجئة الكلمات عبر الهاتف ، وهما . F لـ Freddie و S for Sugar .

لتمكين القوات المسلحة للولايات المتحدة والمملكة المتحدة وأستراليا من التواصل أثناء العمليات المشتركة ، في عام 1943 ، تم إنشاء CCB (الاتصالات المشتركة المجلس ؛ مزيج من الأوامر العسكرية العليا للولايات المتحدة والمملكة المتحدة) قام بتعديل الأبجدية العسكرية للجيش الأمريكي المشترك / البحرية لتستخدمها الدول الثلاث ، وكانت النتيجة تسمى الأبجدية الإملائية بين الولايات المتحدة والمملكة المتحدة. تم تعريفه في واحد أو أكثر من CCBP-1: تعليمات الاتصالات البرمائية المجمعة ، CCBP3: إجراء الهاتف الراديوي المدمج (R / T) ، و CCBP-7: تعليمات الاتصال المدمجة. كانت الأبجدية CCB نفسها مبنية على أبجدية الهجاء الأمريكية المشتركة بين الجيش والبحرية. تحتوي وثائق CCBP (منشورات مجلس الاتصالات المشترك) على مواد تم نشرها سابقًا في الأدلة الميدانية للجيش الأمريكي في السلسلة 24. العديد من هذه الوثائق لديها مراجعات ، وتمت إعادة تسميتها. على سبيل المثال ، كان CCBP3-2 هو الإصدار الثاني من CCBP3.

خلال الحرب العالمية الثانية ، أجرى الجيش الأمريكي بحثًا مهمًا في الأبجدية الإملائية. الرائد فد هاندي ، مديرية الاتصالات في القوات الجوية للجيش (وعضو في لجنة العمل في مجلس الاتصالات المشترك) ، استعان بالمختبر النفسي الصوتي بجامعة هارفارد ، وطلب منهم تحديد الكلمة الأكثر نجاحًا لكل حرف عندما باستخدام "الهواتف البينية العسكرية في الضوضاء الشديدة التي تواجهها الحرب الحديثة.". وقد أدرج قوائم من الولايات المتحدة ، وسلاح الجو الملكي ، والبحرية الملكية ، والجيش البريطاني ، و AT & amp؛ T ، وويسترن يونيون ، و RCA Communications ، وقائمة اتفاقية الاتصالات الدولية. وفقًا لتقرير حول الموضوع:

بعد الحرب العالمية الثانية ، مع وجود العديد من الطائرات والأفراد من القوات المسلحة المتحالفة ، تم اعتماد "Able Baker" رسميًا للاستخدام في الطيران الدولي. خلال الدورة الثانية لعام 1946 لقسم الاتصالات في منظمة الطيران المدني الدولي ، تبنت المنظمة ما يسمى بأبجدية "أبلي بيكر" وهي الأبجدية الهجائية الأمريكية البريطانية لعام 1943. لكن العديد من الأصوات كانت فريدة من نوعها في اللغة الإنجليزية ، لذلك تم استخدام أبجدية "آنا برازيل" البديلة في أمريكا اللاتينية. لكن الاتحاد الدولي للنقل الجوي (IATA) ، إدراكًا منه للحاجة إلى أبجدية عالمية واحدة ، قدم مسودة أبجدية إلى منظمة الطيران المدني الدولي خلال عام 1947 والتي كانت تشترك في الأصوات الإنجليزية والفرنسية والإسبانية والبرتغالية.

من عام 1948 حتى عام 1949 ، عمل جان بول فيناي ، أستاذ اللسانيات في جامعة مونتريال ، عن كثب مع منظمة الطيران المدني الدولي للبحث عن أبجدية تهجئة جديدة وتطويرها. كانت توجيهات منظمة الطيران المدني الدولي إليه هي أنه "لكي يتم أخذ الكلمة بعين الاعتبار ، يجب أن:

  1. تكون كلمة حية في كل لغة من لغات العمل الثلاث.
  2. يسهل نطقها والتعرف عليها من قبل الطيارون من جميع اللغات.
  3. يتمتعون بخصائص جيدة للإرسال اللاسلكي وقابلية القراءة.
  4. لديهم تهجئة مماثلة باللغة الإنجليزية والفرنسية والإسبانية على الأقل ، ويجب أن يكون الحرف الأول هو الحرف تحدد الكلمة.
  5. التحرر من أي ارتباط بالمعاني المرفوضة. "

بعد مزيد من الدراسة والتعديل من قبل كل جهة معتمدة ، تم اعتماد الأبجدية المنقحة في 1 نوفمبر 1951 ، لتصبح سارية في 1 أبريل 1952 للطيران المدني (ولكن ربما لم يتم اعتمادها من قبل أي جيش).

سرعان ما تم العثور على مشاكل في هذه القائمة. اعتقد بعض المستخدمين أنهم شديدو القسوة لدرجة أنهم عادوا إلى الأبجدية القديمة "Able Baker". ارتباك بين كلمات مثل دلتا و إضافي ، وبين Nectar و فيكتور ، أو عدم وضوح الكلمات الأخرى أثناء الفقر كانت ظروف الاستقبال هي المشاكل الرئيسية. في وقت لاحق من عام 1952 ، قررت منظمة الطيران المدني الدولي إعادة النظر في الأبجدية وأبحاثها. لتحديد أوجه القصور في الأبجدية الجديدة ، تم إجراء الاختبار بين المتحدثين من 31 دولة ، بشكل أساسي من قبل حكومتي المملكة المتحدة والولايات المتحدة. في الولايات المتحدة ، تم إجراء البحث بواسطة مختبر التطبيقات التشغيلية (AFCRC ، ARDC) بقيادة USAF ، لمراقبة مشروع مع مؤسسة الأبحاث بجامعة ولاية أوهايو. من بين أكثر نتائج البحث إثارة للاهتمام هو أن "مستويات الضوضاء المرتفعة لا تسبب الارتباك ، لكنها تزيد من التشويش المتأصل بالفعل بين الكلمات المعنية".

بحلول أوائل عام 1956 ، كانت منظمة الطيران المدني الدولي شبه مكتملة بهذا البحث ، ونشر الأبجدية الصوتية الرسمية الجديدة من أجل حساب التناقضات التي قد تنشأ في الاتصالات نتيجة لأنظمة التسمية الأبجدية المتعددة التي تتعايش في أماكن ومؤسسات مختلفة. كان الناتو في طور تبني أبجدية الإيكاو الإملائية ، ويبدو أنه شعر بإلحاح كافٍ لدرجة أنه اعتمد الأبجدية الجديدة المقترحة مع التغييرات بناءً على أبحاث الناتو ، ليصبح ساريًا في 1 يناير 1956 ، لكنه سرعان ما أصدر توجيهًا جديدًا في 1 مارس 1956 اعتماد الأبجدية الإملائية الرسمية لمنظمة الطيران المدني الدولي الآن ، والتي تغيرت بكلمة واحدة (نوفمبر) من طلب الناتو السابق إلى منظمة الطيران المدني الدولي لتعديل بضع كلمات بناءً على أبحاث القوات الجوية الأمريكية.

بعد كل الدراسة المذكورة أعلاه ، فقط تم استبدال الكلمات الخمس التي تمثل الأحرف C و M و N و U و X. أرسلت منظمة الطيران المدني الدولي تسجيلاً لـ أبجدية إملائية للمهاتفة الراديوية إلى جميع الدول الأعضاء في نوفمبر 1955. تم تنفيذ النسخة النهائية الواردة في الجدول أعلاه من قبل منظمة الطيران المدني الدولي في 1 مارس 1956 ، واعتمدها الاتحاد الدولي للاتصالات لا بعد عام 1959 عندما فرضوا استخدامه من خلال منشوراتهم الرسمية ، لوائح الراديو . نظرًا لأن الاتحاد الدولي للاتصالات يحكم جميع الاتصالات اللاسلكية الدولية ، فقد تم اعتماده أيضًا من قبل معظم مشغلي الراديو ، سواء كانوا عسكريين أو مدنيين أو هواة. تم اعتماده أخيرًا من قبل المنظمة البحرية الدولية في عام 1965. خلال عام 1947 ، تبنى الاتحاد الدولي للاتصالات كلمات الأرقام المركبة ( Nadazero ، Unaone ، إلخ) ، التي اعتمدتها المنظمة البحرية الدولية لاحقًا خلال عام 1965.

في النسخة الرسمية من الأبجدية ، يتم استخدام التهجئات غير الإنجليزية ألفا وجولييت. يتم تهجئة Alfa بـ f كما هو الحال في معظم اللغات الأوروبية لأن التهجئة الإنجليزية والفرنسية ألفا لن يتم نطقها بشكل صحيح من قبل المتحدثين الأصليين للغة بعض اللغات الأخرى - من قد لا يعرف أن ph يجب نطقها كـ f . يتم تهجئة جولييت بـ tt للمتحدثين بالفرنسية ، لأنهم قد يعاملون العلامة النهائية واحدة t على أنها صامتة. تسرد بعض الإصدارات المنشورة بشكل غير صحيح "alpha" و "juliet" - على الأرجح بسبب استخدام برنامج المدقق الإملائي - ولكن هذه التهجئات ليست صحيحة أبدًا ويجب تغييرها مرة أخرى إلى "alfa" و "juliett" أينما وجدت مثل هذه الأخطاء.

مُحددة من خلال الاتفاقيات الدولية المختلفة المتعلقة بالراديو ، بما في ذلك:

  • الاتحاد العالمي للاتصالات الكهربائية (UECU) ، واشنطن العاصمة ، ديسمبر 1920
  • الاتفاقية الدولية للإبراق الراديوي ، واشنطن ، 1927 (التي أنشأت CCIR)
  • الاتصالات الراديوية العامة واللوائح الإضافية (مدريد ، 1932)
  • تعليمات خدمة الهاتف الدولية ، 1932 (ITU-T E.141 ؛ تم سحبه في 1993)
  • اللوائح العامة للاتصالات الراديوية واللوائح الإضافية للاتصالات الراديوية (القاهرة ، 1938)
  • لوائح الراديو ولوائح الراديو الإضافية (أتلانتيك سيتي ، 1947) ، حيث "تقرر أن منظمة الطيران المدني وغيرها من منظمات الطيران الدولية سوف تساعد تحمل المسؤولية عن الإجراءات واللوائح المتعلقة باتصالات الطيران. ومع ذلك ، سيواصل الاتحاد الدولي للاتصالات الحفاظ على الإجراءات العامة المتعلقة بإشارات الاستغاثة. "
  • مؤتمر الراديو الإداري لعام 1959 (جنيف ، 1959)
  • الاتحاد الدولي للاتصالات ، الراديو
  • نهائي أعمال WARC-79 (جنيف ، 1979). هنا تم تسمية الأبجدية رسميًا "الأبجدية الصوتية ورمز الشكل".
  • الكود الدولي للإشارات للاتصالات المرئية والصوتية والراديو ، إصدار الولايات المتحدة ، 1969 (تمت المراجعة في عام 2003)

بالنسبة إلى علم الصوتيات لعامي 1938 و 1947 ، يُسبق كل إرسال للأرقام ويتبعه عبارة "كرقم" منطوقة مرتين.

الاتحاد الدولي للاتصالات اعتمدت أبجدية التهجئة الصوتية للمنظمة البحرية الدولية في عام 1959 ، وفي عام 1969 حددت أنها "للتطبيق في الخدمة المتنقلة البحرية فقط".

لم يتم تعريف النطق قبل عام 1959. بالنسبة إلى الصوتيات لعام 1959 حتى الوقت الحاضر ، يجب التأكيد على المقطع الذي تحته خط لكل كلمة حرف ، ويجب التأكيد على كل مقطع لفظي من كلمات الشفرة للأرقام (1969 - حتى الآن).

الطيران الدولي

يتم استخدام الأبجدية الإملائية للمهاتفة الراديوية من قبل منظمة الطيران المدني الدولي لاتصالات الطائرات الدولية.

الخدمة البحرية الدولية المتنقلة

تستخدم المنظمة البحرية الدولية الأبجدية للاتصالات الراديوية ITU-R للاتصالات البحرية الدولية.

المتغيرات

الطيران

  • تم استبدال كلمة "دلتا" بـ "Data" أو "Dixie" أو "David" في المطارات التي بها غالبية رحلات خطوط دلتا الجوية ، مثل مطار هارتسفيلد جاكسون أتلانتا الدولي ، وذلك لتجنب الالتباس لأن "دلتا" هي أيضًا إشارة دلتا.
  • تم استبدال كلمة "Lima" بكلمة RAF القديمة "London" في بروناي وإندونيسيا وماليزيا وسنغافورة لأن "lim أ "تعني" خمسة "بالإندونيسية والماليزية وعدد من اللغات الأخرى في تلك البلدان. وبالتالي ، قد يحدث التباس إذا تم تقديم سلسلة من الأرقام والأحرف المختلطة.
  • في البلدان الإسلامية ، حيث يُحظر الكحول ، يستبدل الاتحاد الدولي للاتصالات "واشنطن" أو "الأبيض" الأصلي "ويسكي" بـ "W ".
  • في باكستان ، تحل كلمة" Indigo "أو" Italy "محل" الهند "بسبب النزاعات المستمرة مع الهند.



A thumbnail image

نعومي أوساكا نعومي أوساكا (大 坂 な お み ، Ōsaka Naomi.mw-parser-output .noitalic …

A thumbnail image

Ngozi Okonjo-Iweala Ngozi Okonjo-Iweala (/ əŋˈɡoʊzi əˈkoʊndʒoʊ ɪˈweɪlə / ؛ من …

A thumbnail image

أوليفر هاردي كان أوليفر نورفيل هاردي (من مواليد نورفيل هاردي ، 18 يناير 1892-7 …